<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentarze do: Strobist Lighting 101 &#8211; tłumaczenie skończone</title>
	<atom:link href="http://www.studiowplecaku.pl/strobist-lighting-101-tlumaczenie-skonczone/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.studiowplecaku.pl/strobist-lighting-101-tlumaczenie-skonczone/</link>
	<description>Im więcej sprzętu, tym mniej zdjęć!</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 13:12:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Autor: Dominik</title>
		<link>http://www.studiowplecaku.pl/strobist-lighting-101-tlumaczenie-skonczone/comment-page-1/#comment-64</link>
		<dc:creator>Dominik</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 19:04:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.studiowplecaku.pl/?p=380#comment-64</guid>
		<description>Witam jako że to mój pierwszy komentarz tutaj i mam nadzieje że nie ostatni. 
Muszę przyznać, że pomysł przetłumaczenia jest genialny. Sam ostatnio zafascynowałem się tą techniką wykonywania fotografii i czytałem poradnik &quot;Strobist Lighting 101&quot;, niestety nie wszystko zrozumiałem, a czytanie ze słownikiem nie jest zbyt komfortowe a i czasem niektórych słów brakuje.  Tak więc przyznaję  że czekam na to z dużym entuzjazmem.

Pozdrawiam</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Witam jako że to mój pierwszy komentarz tutaj i mam nadzieje że nie ostatni.<br />
Muszę przyznać, że pomysł przetłumaczenia jest genialny. Sam ostatnio zafascynowałem się tą techniką wykonywania fotografii i czytałem poradnik &#8222;Strobist Lighting 101&#8243;, niestety nie wszystko zrozumiałem, a czytanie ze słownikiem nie jest zbyt komfortowe a i czasem niektórych słów brakuje.  Tak więc przyznaję  że czekam na to z dużym entuzjazmem.</p>
<p>Pozdrawiam</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

